Русский

Древние поверья, увековеченные на камнях

14.01.2013 | 06:48

llВпервые  про   существование  наскальных  изображений  на  территории  Азербайджана  научной  общественности  сообщил  известный  археолог  И.Джафарзаде.  Он  в  1939  году,  проведя  исследования  в  Гобустане,  расположенном  вблизи  Баку  выявил  больше  ста  таких  изображений  и  комментировал  их  научное  объяснение.   

      В  1947-65 гг.  экспедиция  института  Истории  АН  Азербайджана  под  его  руководством  на  750  скалах  и  каменных  глыбах  обнаружила  2500  изображений,  в  т.ч.  в  соседнем  Шыхгайа  и  Сонгардаге  30  камней  с  изображением.

      В  настоящее  время  на  памятниках  Бёюкдага,  Кичикдаша,  Чынгырдаг-Йазылытепе  Гобустана,  а  также  в  Шыхгайе  в  больше  ста  камнях  было  обнаружено  и  изучено  свыше  6 000  древних  изображений  и  археологических  находок.

      Известный  русский  ученый  Формозов  исследуя  наскальные  изображения,  другими  словами  петроглифы  Мезолита,  т.е.  Среднего  Каменного  века  Бёюкдаша  открыл   два  культурных  слоя:  1-й  культурный  слой  охватывает  12 – 10  тысячелетия  до  н.э. раннего  Мезолита,  2-й  слой  поздний  Мезолит  10 – 8  тысячелетия до  н.э.  Для  последнего  этапа  среднего  каменного  века  Мезолита  характерны  изображения  быка  длиной  2  м.  Эти  рисунки  нарисованы  контурными  линиями,  в  основном  реалистическом  стиле.  В  качестве  примера  можно  привести  изображение  быка  на  восточной  стороне  42-го  камня  и  на  стенах  пещеры  29-го  камня,  расположенном  этажом  выше.  на  этих  изображениях  выражаются  сила  и  величество  этого  животного.

      Большинство  исследователей  связывают  эти  изображения,  а  также  найденные  во  многих  местах  страны,  в  т.ч.  в  Карабахе  (Ходжалы – Гедабекские  памятники)  фигуры  быков  непосредственно  с  древними  огузами  и  их  мифическими  представлениями.  Например,  историк-этнограф  Гошгарлы  в  своем  произведении  “Материальная  культура  азербайджанцев”,  ссылаясь  на  “Огузнаме”  подчеркнул,  что  Огуз хан,  мифический  предок  огузов  родился  от  брака  Луны  и  Быка.  По  этой  причине  в  бронзовых  поясах,  найденных  в  памятниках  позднего  бронзового  –  раннего  железного  века,  рога  бычьих  голов  изображены  в  виде  полумесяца.  И.Авшаров,  подчеркнувший  особое  место  в  древней  мифологии  зооморфных  элементов  и  рисунков  животных,  изображенных  в  найденных  материальных  культурных  памятниках  на  территории  Азербайджана,  справедливо  полагает,  что  некоторые  животные  выступают  как  тотемы  древних  родовых  племен:

      “Как  видим,  в  системе  убеждений  древних  жителей  Азербайджана  вера  в  быка  занимала  особое  место… С  этой  точки  зрения  найденные  в  Ходжалы-Гедабекских  памятниках  большинство  фигур  имеют  форму  бычьей  головы.  Такие  фигуры  были  найдены  и  на  территории  Южного  Азербайджана  и  Северного  Кавказа.  По  мнению  русского  ученого  Авдеева,  вера  в  быка  была  широко  распространена  с  древних  времен  на  Кавказе  и  Востоке.  На  территории  Азербайджана  можно  было  встретить  почетное  захоронение  быка.  К  примеру,  археолог  Реслер  при  раскопке  Ходжалинского  кургана  встретил  такое  захоронение.  К  голове  быка  был  прикреплен  круглый  диск –  символ  полнолуния”.

      Известные  ученые-тюркологи  С.Толстов,  Н.Бернштам  и  А.Бекмырадов  также  говорили  о  том,  что  в  древние  времена  к  быку  относились  как  к  тотему.

      В  уйгурской  версии  “Огузнаме”,  синий  бык,  изображенный  в  первой  строке  первой  страницы,  представлен  как  идеографический  знак  предка  огузов  Огуз хана.  Это  не  только  иллюстрация,  так  как  он  выступает  как  составная  часть  текста  и  не  совпадает  с словесным  изображением  Огуз хана  в  тексте.  В  тексте  словесное  изображение  Огуз хана  различное:

      “И  однажды  у  Ай  кагана  родился  сын.  Лицо  этого  малыша  было  синим.  Рот  красный  как  огонь,  глаза  серые,  волосы,  брови  черные.  был  красивее,  чем  ангел…  Ноги  были  бычьими,  лопатки  волчьи,  спина  соболиная,  грудь  как  у  медведя…”

      Как  видим,  в  словесном  изображении  речь  идет  о  мальчике  и  описания  его  внешности  различны.  Значит,  в  этом  случае  описания  быка  являются  идеографическим  выражением  слова  “Огуз”.  Именно  по  этой  причине  ученые  Абульфаз  Гусейнли  и  Зелен  Ямпольский  говорили  о  том,  что  огузы,  рисуя  быков  в  Гобустане,  изображали  своих  предков.  Петроглиф  с  условным  названием  “7  красавиц”  доказывает,  что  речь  идет  именно  о  пиктографическом  письме,  т.е. иллюстрированном  письме.  В  этой  пиктограмме  на  фоне  большого  быка  изображено  8  женщин.  В  данном  случае  бык  отождествляет  огузский  народ,  а  8  женщин  8  огузских  родов.

      Если  учесть,  что  первые  родовые  объединения  были  сформированы  именно  в  период  Мезолита  и  руководили  ими  женщины,  то  можно  с  уверенностью  сказать,  что  речь  идет  о  большом  племени,  объединяющем  8  огузских  родов,  если  точнее  о  самом  племени.

      В  текстах  Орхон-Енисея,  наряду  с  родовыми  объединениями  Учок,  Онок,  Онуйгур,  Отузтатар,  Учогуз, Алтогуз, Доггузогуз, Учкарлуг,   говорится  и  про  родовые  объединения.  Секкизогуз.  Таким  образом,  в  восточной  части  памятника  “Мойончур”  есть  такое  предложение:  “Секкизогуз,  Отузтатар  не  остался  (там),  а  вернулся…”

      С  точки  зрения  изучения  древних  поверий,  увековеченных  на  камнях,  есть  большое  значение  изображений  Гемигайа,  расположенной  в  Ордубадском  районе.  Здесь  ясно  видны  следы  поверий  наших  предков,  связанных  с  колдовстом.  Ученый-искусствовед  Насир  Рзаев  писал,  что  по  причине  укоренения  колдовства  в  нашей  древней  культуре,  фольклоре  его  продолжающиеся  традиционные  следы  дошли  до  наших  дней.  Эти  следы  с  целью  заклинания  событий  в  природе,  быту,  хозяйственной  жизни  привнесли  в  наш  язык  слова,  заговаривающие  живые  и  мертвые  существа.

      В  Азербайджане  одним  из  распространенных  образцов  фольклора  колдовства  является  “заклинание  волка”.  Интересно,  что  один  из  встреченных  в  Гемигайе  изображений  непосредственно  связано  с  этими  заклинанием.  В  упомянутом  петроглифе  нарисованы  волк  и  баран,  а  также  проходящая  между  ними  нитка,  разделяющая  их  друг  от  друга.

Древние  поверья,  увековеченные  на  камнях

Важность  петроглифа,  найденного  в  Гемигайа  в  том,  что  звуко-словесный  вариант,  выражающая  изображение,  дошел  до  наших  дней.

      В  изображении  Гемигайа  и  Гобустана,  а  также  в  образцах  керамики  и  прикладного  искусства  часто  встречаются  парные  рисунки  коз  и  звезды  Большой  Медведицы.

<!–[if gte mso 9]> Normal 0 false false false RU X-NONE X-NONE

В  этих   рисунках  Большая  Медведица  иногда  изображена  в  форме  креста,  звезды,  а  иногда  свастики.  Значение  такого  типа  пиктограмм  в  том,  что  в  народе  широко  распространено  выражение  “Смотрит,  как  козел  на  Большую  Медведицу”.  Уроженец  села  Лёк  Мегринского  района  Западного  Азербайджана  Бабаев  Гурбан  Ханали  оглы  (1959)  сообщил  нам,  что  козлы  спариваются  с  козами  лишь  тогда,  когда  восходит  Большая  Медведица.  Поэтому  козлы  несколько  дней  каждого  года  ждут  эту  звезду  и  после  ее  появления  на  небе  не  сводят  с  него  взглядов. То  же  самое  сообщает  и  Муса  Уруд.

      Для  информации  хотим  сообщить,  что  в  Мегринском  районе,  расположенном  в  40-45  км  от  территории,  где  находится  Гемигайа,  были  найдены  интересные  петроглифы.  Рисунки, начерченные  на  горе  Гарадаш,  вблизи  села  Нюведи  имеют  важное  значение.  Основной  причиной  ценности  рисунков  является  то,   что  это  образцы  пиктографического  письма  и  рядом  с  ним  находится  одинаковое  по  содержанию  руническое  турецкое  письмо.

      Надпись  была  прочитана  исследователем  из  юга  Мансуром  Рахбари.  После  этого  произошла  настоящая  сенсация.  Этот  графический  памятник  написан  азбукой,  известной  в  мире  как  “азбука  Орхон-Енисея”.

Древние  поверья,  увековеченные  на  камнях

Мансур  бей  подчеркивает,  что  эта  надпись  с  точки  зрения  лингвистики  относится  к  категории  древних  текстов,  но  там  нет  непонятного  слова  или  выражения,  язык  текста,  ее  фонетика  и  лексический  состав  в  целом  перекликается  с  надписями  Гёйтюрка:

 ONı  UÇUK  eRiNÇ  AS  YeLiNÇ  əSRi  UDSıN  KaN  əNGRiZ  GÖÇü  Bok eRiNÇ aRZ(J)uLa  BaRÇa 

Разъяснение  слов  письма:

ONı  –  перед,  впереди;

UÇUK  –  обвал;

eRiNÇ  –  пусть  будет.  В  древних  надписях  Гёйтюрка  он  использован  как  вспомогательный  глагол,  здесь  выступает  как  независимая  единица.  Есть  2  значения  слова:  “может  быть”,  “скорее  всего”;

 AS  –  еда  хищников,  мясная  порция;

 YeLiNÇ  –  еда;

əSRi  –  барс,  лев;

UDSıN  –  преследовать,  гонять,  форма  глагола  “проглотить”.  Не  имеет  никакой  связи  с  этим  глаголом  современного  азербайджанского  языка;

KaN  –  кровь;

əNGRiZ  –  поплачьте;

GÖÇü  –  кочевать;

Bok  –  фекалия,  навоз;

eRiNÇ  –  будет;

aRZ(J)uLa  –  Махмуд  Гашгарлы  объясняет  это  слово  как  “шакалы,  собирающиеся  вокруг  падали”;

BaRÇa  –  целое.  Последние  два  слова  вместе  составляют  словосочетания  и  означают  “шакалы  соберутся  вокруг  вашего  тела.

 

На  нынешнем  тюркском  звучит  так:

Чтоб  впереди  вас  был  обвал,  будьте  кормом (жертвой)  для  хищников,  чтоб  вас  преследовал  барс,  плачьте,  источав  кровь,  чтоб  шакалы  взобрались  на  ваше  тело”.

 

Верность  чтения  доказывают  наскальные  изображения  рядом  с  надписями.  Здесь  отчетливо  видны  кочующие  из  одного  места  в  другое  пастуха  и  нападающих  на   них  барсов  и  шакалов,  некоторые  убитые  пастухи  и  животные,  попытки  пастухов  спасти  самого  себя  и  животных,  погоня  барсов  за  животными,  скопление  вокруг  падали  шакалов.

<!–[if gte mso 9]> Normal 0 false false false RU X-NONE X-NONE

Господин  Рахбари  верно  указывает,  что  здесь  написано  два  текста  с  иллюстрированным  и  фонетическим  письмом.  Эти  надписи  могут  рассматриваться  как  образец  магического  заклятия,  кроме  того  они  являются  классическим  примером  ворожбы-порчи.  Текст  также  является  ценным  фольклорным  образцом.

      Твакого  рода  надписи  можно  встретить  на  “закатальских  камнях”.  В  настоящее время  хранящиеся  в  личной  коллекции  преподавателя  из  Закаталы  Надира  Саттарова  камни  являются  речными.

       Точнее,  это  грубо  отесанные  барельефы  и  фигуры,  их  6 штук.  Одна  часть  фигурок,  преимущественно  женских,  напоминают  статуэтки Богоматери  (VI – V   тысячелетие  до  н.э.).  В  то  время  памятники  изготовлялись  из  глины,  внутри  них  не  было  фигурок  из  речного  камня,  поэтому  закатальские  камни  и  надписи  на  них  можно  отнести  к  Бронзовому  периоду  (IV – III тысячелетие  до  н.е.)

Древние  поверья,  увековеченные  на  камняхДревние  поверья,  увековеченные  на  камняхДревние  поверья,  увековеченные  на  камнях

Одна  из  фигур  изображает  рожающую  женщину.  Бесспорно,  этот  памятник  выражает  богиню  плодородия  и  рождения.  Эти  слова  можно  отнести  и  к  барельефу  женщины  с  младенцем  на  руках.  К  слову,  нужно  отметить,  что  найденные  в  Туркменистане  фигуры  женщины  с  ребенком  относятся  к  Бронзовому  веку.  Археолог  Сарианиди  считает  эти  изображения  прототипом  икон  Марии  и  Иисуса,  распространенных  среди  христиан.

Древние  поверья,  увековеченные  на  камняхДревние  поверья,  увековеченные  на  камнях

Здесь 4 рунических знака. Эту надпись сумел прочесть Мансур Рахбари. По его мнению одна из них (справа налево) встречается в памятниках Орхон-Енисея. Звук “б” во многих случаях выступает как фонограмма. В памятниках Тонйугуг этот рунический знак выделяется как идеограмма “баш”/ “бас” (голова, череп). Этот вариант можно встретить в Идил-Уральских рунических надписях, в нынешнем виде читается как “голова”. Второй знак этой надписи звучит как “Т”, образует слово “башот” (помощник, сострадание). Третий знак звучит как “Ч”, вместе с не указанными в тексте гласными читается как слово “ачы” (сострадающая мать), что объясняет фигуру богини матери с младенцем. Последний звук “ш” по мнению Мансура Рахбари выступает как аффикс “ана-ш, ата-ш”. Несомненно, в этом случае речь идет о богине рождения тюркской мифологии Гумай. Корни веры в нее исчисляются тысячелетиями, их можно встретить и в памятниках Орхон-Енисея. В восточной части памятника Кюль Текин, в 31-й строке написано: “Моя мать Гумай получила имя младшему брату Кюль Текин”.

Литература 

1. М.Фараджова Наскальное искусство Азербайджана. Б.,2009

2. Джафарзаде И. М. Наскальные изображения Кобыстана // Изв. АН Азерб.

ССР, Труды Института Истории, т. XIII, Баку, 1958.

3. Авшаров И. Изображение быка на образцах материальной культуры

конца Бронзового – начала Железного периодов в Азербайджане // Qafqazın

arxeologiyası, etnoqrafiyası, folkloru. Bakı, 2005.

4. Мурадова Ф. Датировка наскальных изображений Гобустана по данным

археологических раскопок // Qafqazın arxeologiyası, etnoqrafiyası, folkloru.

Bakı, 2005.

5. Рзаев Н. Скалы говорят. “Элм” Баку.,1985, стр.94

6. Ф.Байат Эпические традиции Огуза и эпос “Огуз Каган”. “Сабах”,

Баку.,1993, стр. 196

7. История Азербайджана. “Азербайджанское Государственное

Издательство”, Баку.,1994, стр. 648

8. Раджабов А., Мамедов Ю. Памятники Орхон-Енисея. “Язычы”, Баку.,

1993

9. Рахбари М. Непрочитанные документы турка: Надписи Нюведи-

Гаргадаша. Газета “Олайлар”, 3 апреля 2012 г.№49

10. Тунчай Б. Камни Закаталы и древнетурецкие надписи. Газета

“Олайлар”, 15-18 июня 2012 г. №100

11. Уруд М. Зангезур. Баку,.2005

Бахтияр Тунчай

14.01.2013 06:48

Написать комментарий:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*