Русский

Хосров Котак, или тюркское прозвище «армянского» царя IV в.

23.10.2014 | 11:20

pokr xosrovЧасть II. Тюркская этимология прозвища «котак»

 

 

Возвращаясь основному вопросу темы, прежде всего, отмечу, что слово котак в современной азербайджанской лексике произносится как gödäk – 1. короткий; 2. коротко, кратко, короче; 3. недостаточный, не хватающий. Кроме того имеется глагол gödəl – укорачиваться, стать короче. Есть еще диалектизмы gödul – укороченный предмет (после длительного использования), и gudul/qudul – низкорослый [1, с. 203, 205, 344]. Или, например kotmul-низкорослый, ködäx-недостаточный, не хватающий [ibid, с. 286, 287] . Здесь очевидно, что все эти слова между собой связаны с корневой основой göd/gud/qud/kot/köd/kut чего мы увидим также в примерах из других тюркских наречий, в том числе и с древнетюркского языка.

 
Прежде чем привести примеры с древнетюркских глоссариев я приведу несколько отрывков из «Этимологического Словаря Тюркских Языков» составленного под редакцией Эрванда Севортяна, где разбирается именно тюркская этимология данного слова. Те места, которые особо не связаны с нашим вопросом пропускаю:

 

 

qödek (туркм), qodek (тур), gödék (уйг), gödék (азе), qodek (узб), ködek (каз) , ködök (кирг):
предмет с коротким концом – тур. диал;
низкий, низкорослый, короткий – тур. диал.(о росте); коротко – аз, краткий – аз;
грудной младенец (уйг. диалект)
gödek и т.д. – вероятно, производное имя с афф. –(a)k, образовавшееся от глагола göt/köt (колотить), которое вычленяется из других производных, а именно göd-e «низкорослый, полный, пузатый, болезненный».
Так как восстанавливаемый глагол имеет значение, включающее в себя в качестве характерных черт пузатость, короткий рост, то, возможно, он имеет мимеографическое происхождение и не исключает его связь с основой küt «тупой и короткий, пень». [2, с. 59-60].

 

 

С замечанием Севортяна про аффикс -(a)k в слове qödek/qodek можно согласиться. А по поводу корневого глагола göt/köt-колотить нет. Но вот корень küt – тупой и короткий, пень, с которым он не исключает связь тюркского gödek выглядит более резонным вариантом. Привожу еще пару статей из словаря Севортяна:

 

 

kötük, kütäk – пень
kötkä – низшая часть растений (узбек.) [3, с. 124-125]
и,
küt/kut
kütek , kütük
1. тупой и короткий
2. куцый (тат.баш.)
Э. В. Севортян допускает генетическую связь küt «тупой, короткий» с основой göt/köt, возможно мимеографической по происхождению.

 
Формы второй рубрики, вероятно образованы от глагола küti (тур. küte), который предоставлен в турецком – «тупиться, становиться тупым, тупеть».
М. Ресенен объединяет в одной словарной статье küt, kütek и güd – «обрезать хвост», güdük «бесхвостый», не выяснив их генетических связей; ср. еще güdük «тупой, короткий; с обрезанным хвостом (собака); бесхвостый (курица)» [ibid, с. 154]

 

 

Опять же küt/kut, kütek, kütük как короткий и куцый (с обрезанным хвостом) связываются, но вот семантическая связь с прилагательным тупой (как в прямом, так и в переносном смысле) объяснить сложно. Более резонно предполагать, что küt/kut тупой и короткий являются просто словами омонимами, хотя можно предположить, что предметы от тупения могут немного укорачиваться. Для полной ясности происхождения и генезиса самого слова котак надобно просмотреть древнетюркские варианты корней и связанных слов:

 

 

qodi/qoti – находящийся ниже; низкий.
qodigi/qotigi – находящийся ниже; низкий.
qodgi/qotgi – кроткий [4, с. 452, 461]

 
.
kotıkı – сплющенный, приплюснутый; находящийся ниже; низкий [5, с. 101]
[6, с. 183] .
güdük – урезанный, укороченный; куцый [ibid, с. 88].

 

 

А также примеры из словаря Радлова:
kodı – внизу, вниз.
kötäk – обрубок, пень.
kötük – пень, толстая палка.
qüd – отрезать (хвост), укоротит, вырвать.
qod – спадать, уменьшаться [7, с. 612, 1275, 1279, 1644, 457].

 

 

В дополнение вышеприведенным примерам отмечу, что слово kotah-короткий было хорошо известно в староузбекской литературе, и использовался в поэзии Алишира Навои. Просмотр и анализ вышеприведенных примеров указывает на то, что тюркский qödek/qodek/ kütek/kotah-короткий, связан с корневым глаголом qod/güd/kot/köt – спадать; уменьшаться. Правда Эрванд Севортян это слово связывает не с глаголом, а с прилагательным küt-короткий. Аффикс -ak, -äk, -ek в этом случае служит для образования от глагольных основ имен прилагательных со значением «обладающий признаком, названный исходной основой» . Например как в случаях çök-опускаться, осесть и çökäk- углубленный, впавший; bula-мутить и bulak-мутный.

 
Армянские исследователи в большинстве случаях о языковой принадлежности прозвища парфянского царя Хосрова котак-короткий обычно умалчивают. В редких случаях считают это слово персидским заимствованием. Действительно в современном персидском языке имеется слово kutah (کوتاه) – короткий. Но в первых известно, что в самом персидском языке имеются тысячи тюркских заимствований, чему привел несколько тысяч примеров немецкий востоковед и алтаист Герхард Дёрфер (Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen”, Bd. I-IV, Wiesbaden, Franz Steiner Verlag, 1963–1975). Во вторых в таком периферийном тюркском языке как тувинский имеются слова kudu/ kuduku – низкий, низший; нижний [8, с.72]. И в таком обособленном от других тюркских языков и наречий Саха якутском kudax/küdək/küdəx – мышь, крот [9, с. 1192, 1278 ]. Эти языки с персидским никогда не контактировали. А в третьих выше мы привели тюркские модификации этого слова разных периодов, указали на корень и принцип его образования. То есть kutah (کوتاه) – короткий в персидском языке является тюркским заимствованием. Но вероятность заимствования армянским языком этого тюркского слова через персидский язык очень низка. Этого можно было, допустить лишь в том случае если бы в ранних текстах классического армянского языка не имелись тюркизмы. Но они имеются и не в малом количестве. Более того тюркское прозвище парфянского царя не должно вызывать удивление. Такие парфянские имена как Бакур, Анак Шат, Сурен и др. имеют тюркское происхождение. Вообще Аршакидам не был чужд тюркский язык. Сами парфяне имели сакские, то есть тюркские корни. Исторические свидетельства подтверждают этот факт. А иранское происхождение саков, или парфян является просто тенденциозной и ни чем не доказанной теоритей. То есть Аршакиды на самом деле являлись тюркскими царями Армении, которые правили этой географией 450 лет.

 

 

Аннотации

 

 

1. AZƏRBAYCAN DİALEKTOLOJİ LÜĞƏTİ (Диалектический Словарь Азербайджанского Языка), Azərbaycan EA Nəsiimi adına DİLÇİLİK İNSTİTUTU, TÜRK DİL KURUMU yayınları 1999.
2. Э. В. Севортян ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ АН СССР Институт Языкознания; том 3.
3. Э. В. Севортян ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ ТЮРКСКИХ ЯЗЫКОВ АН СССР Институт Языкознания; том 5.
4. ДРЕВНЕТЮРКСКИЙ СЛОВАРЬ, АН СССР, Ленинград-1969.
5. Prof. Dr. Ahmet Caferoğlu: ESKİ UYGUR TÜRKÇESİ SÖZLÜĞÜ (Словар Древне Уйгурского Тюркче), İstanbul-1968, 1. baskı.
6. KIPÇAK TÜRKÇESİ SÖZLÜĞÜ (Словарь Кыпчагского Тюркче), TÜRK DİL KURUMU YAYINLARI, Ankara-2007.
7. В. В. Радлов ОПЫТ СЛОВАРЯ ТЮРКСКИХ НАРЕЧИЙ Том 2.
8. Ekrem Arıkoğlu, Klara Kuular TUVA TÜRKÇESİ SÖLÜĞÜ, TÜRK DİL KURUMU YAYINLARI, Ankara-2003.
9. Эдуард Карлович Пекарский СЛОВАРЬ ЯКУТСКОГО ЯЗЫКА, T I -1959.

 

 

Эльшад Алили

“KarabakhİNFO.com”

 

 

23.10.2014 11:20

Написать комментарий:

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*